blog del 1r ESO E de l'IES Ramon Llull

Juga amb les notes musicals

Al principi de curs van fer un joc parescut als sudokus però amb notes musicals. Aquí tens l’enllaç.

A jugar

26 Mai 2010 Posted by | música | 3 comentaris

Musique du Sénégal

Paroles Jammu Africa

Afrika a a a Afrika mon Afrique
Sama gent gi maa ngi ñaan Yalla wonma ko bala may ñibbi barsaq
Ma ne bes du ñakk ci bes yi Afrika don benn reew
D’ici ou d’ailleurs nous somm’ des enfants d’Afrique
Mêm’ si le ciel tombait luttons pour la paix
Kon jammu Afrika moom lay ñaan
Mané jammu Afrika mooy suñu natange
Afrika a a a Afrika a a
Afrika a a a Afrika mon Afrique

Yow mi nekka bittim reew man mi Lô maa ngi lay ñaan
Ak loo fa meun ta am ak noo fa meun ta mel bul fatte Afrika
Ici ou ailleurs la paix prix du bonheur
Mêm’ si le ciel pleurait luttons pour nos frères
Kon jammu Afrika moom lay ñaan
Mané jammu Afrika mooy suñu natange
Afrika a a a Afrika a a
Afrika a a a Afrika mon Afrique

Onon bibbe Afrika ngimode, ngimode liggo-den leydi men
Ngaccen hasi daagal yoo Alla suren e musibaadi
Yoo Alla addu jam to Ruanda
Yoo Alla addu jam to Burundi
Yoo Alla addu jam to Casamans
Lawol Mbignona yee

Traduction (les deux premiers couplets sont en wolof, le dernier est en Pulaar)

Dans mon rêve je prie Dieu pour que cela se réalise avant mon trépas
Je dis ” un jour viendra où l’Afrique sera unie ”
D’ici ou d’ailleurs nous somm’ des enfants d’Afrique
Mêm’ si le ciel tombait luttons pour la paix
Donc je demande la paix en Afrique
car avec la paix en Afrique ce sera la prospérité

Etranger, moi Lô je te prie
quelles que soient ta fortune et ta situation de ne pas oublier l’Afrique
Ici ou ailleurs la paix prix du bonheur
Mêm’ si le ciel pleurait luttons pour nos frères
Donc je demande la paix en Afrique
car avec la paix en Afrique ce sera la prospérité

Vous les enfants d’Afrique, levez-vous pour construire notre pays
Que Dieu nous épargne les malheurs
Qu’il apporte la paix au Rwanda, au Burundi,
Et en Casamance sur la route de Mbignona!!!

Els alumnes de francès han d’intentar traduir la lletra als seus companys

En quant a la música:

– Instruments que sonen o apareixen en els dos videos

– Tipus de música: tradicional, de concert, pop, d’autor……

– Agrupació instrumental

– Lloc d’interpretació

3 febrer 2010 Posted by | lenguas, música | 7 comentaris

2.en.15. February outing to La Caixa: Folklore, Griots, storytelling and Senegal. Homework

Folklore: The traditional beliefs, myths, tales, and practices of a people, transmitted orally.

Every culture has its own traditions and folklore. In fact, if we investigate the origin of the word folklore, we’ll learn that it is derived from folklore. This word revived folk in a modern sense of “of the common people, whose culture is handed down orally”.

In the first term, with Emili, in your Spanish lessons you talked about popular traditions and celebrations in Majorca. In Catalan lessons, Bernat has already told you some stories, Rondaies, which are part of the oral tradition of the Balearic islands, handed down from one generation to another.

This month, we’ll go on an outing to La Caixa to take part in a workshop about folklore in Senegal, and in March we’ll have the opportunity to learn more about music and traditions in another African country, Morocco.

In this first outing, we shall learn the importance of storytelling in Senegalese culture, and why the the GRIOTS, professional storytellers, play such a major role in the transmission of values and traditions.

In order to prepare this outing, we’ll do different activities connected with Senegal to find out information about its geography, population, religion and floklore.

In this video you’ll be able to listen to some traditional Senegalese music played by a Griot, to keep you going while you answer the questions.

  1. How big is Africa? Find out the size in square km and compare it with the size of Europe.
  2. Where is Senegal?
  3. What are the bordering countries of Senegal?
  4. How big is it? Compare it with two other African countries and with Spain.
  5. What is its population? Compare it with the population of Spain.
  6. What is the climate like?
  7. What about its geography? Are there any high mountains?
  8. Can you name a tree which is associated with this country?
  9. When did Senegal become independent?
  10. What is/are the official languages?
  11. What is the main religion?
  12. What is Tiébou Dienn ?
  13. What is a boubou?
  14. Where is Dakar?
  15. What can you find in the island of Gorée?
  16. Who was Léopold Senghor?
  17. What’s the gross domestic product of Senegal? Compare it with the gross domestic product of Spain.
  18. Can you name a musical instrument from Senegal other than the Kora  you saw in in the video?
  19. Can you name any famous musician from Senegal?

Homework: Senegal web race

This time it is not a Paris Dakar race, but a web race to see how long it takes you to answer this set of questions. Deadline  will be next Friday. Rules: One person, one answer. Follow the order, and correct  mistakes if you discover any in previous answers. Part of the homework is copying the whole set of answers by Thursday, so we’ll be able to correct it together on Friday. Maybe you’ll surprise me and you’ll have finished  everything by Tuesday, let’s see. As usual, post your answers to the blog.


Apart from wikepedia, you can visit the following sites:

This site has information about other African countries, but the part about Senegal is interesting and easy to understand:

Some short videos of Senegal. This site is in French:

Some interesting pictures about dances in Senegal:

Good sites in English:

An interesting site to find out about slavery and Senegal:

1 febrer 2010 Posted by | blog quest, música, sortides | , , | 33 comentaris

2.en.12. More great books, films and music coming to our blog! “Where the Wild things are” music: The Arcade Fire

“Where the Wild things are” is a children’s book with illustrations by Maurice Sendak. Did you read the book when you were a child? Now, the film version is on with great music by  Arcade Fire, an  indie rock Canadian band.

I loved the book and I like the band very much but I haven’t seen the movie yet. What about you?

Do you like the music? Have you seen the film?

Somethin’ filled up
my heart with nothin’,
someone told me not to cry.

But now that I’m older,
my heart’s colder,
and I can see that it’s a lie.

Children wake up,
hold your mistake up,
before they turn the summer into dust.

If the children don’t grow up,
our bodies get bigger but our hearts get torn up.
We’re just a million little gods causin’ rain storms turnin’ every good thing to

I guess we’ll just have to adjust.

With my lightnin’ bolts a glowin’
I can see where I am goin’ to be
when the reaper he reaches and touches my hand.

With my lightnin’ bolts a glowin’
I can see where I am goin’
With my lightnin’ bolts a glowin’
I can see where I am, go-go, where I am

You’d better look out below

Post your comments to the blog.

24 gener 2010 Posted by | música | , | 10 comentaris

2.en.9. Two versions of the song that gives the movie its name “stand by me”

The theme song of the film “Stand by me” was performed by Ben E. King and written by Ben E. King, Jerry Leiber and Mike Stoller. In the 60’s. According to Wikipedia, “Stand by Me” was ranked number 121 on Rolling Stone’s list of the 500 Greatest Songs of All Time. In 1999, BMI named it as the fourth most-performed song of the 20th century, with about 7 million performances.

Here follow 3 versions of the song. One is a cartoon animation, the other one is the result of an initiative to use music to connect people from all over the world, called “playing for a change”

Finally you might choose to sing along the original Ben E. King version as you read the lyrics

Timon and Pumba (animation)

“Playing For Change: Peace Through Music” street musicians from all over the world singing together

Stand By Me (lyrics) – Ben E. King

  1. What do you think about them?
  2. Which one do you like best?
  3. Do you understand the lyrics?
  4. What are the words you did not understand and had to look up in the dictionary?

Post your answers to the blog for Friday 22nd

18 gener 2010 Posted by | música | | 22 comentaris

Quin ritme

Quina música balla la nostra cacatua? Quin és el cantant o el grup que interpreta la cançó? Fes un petit resum de la biografia musical del cantant o grup que correspon? Comentari personal damunt la cançó.

Quin ritme és? (Binari, ternari, quaternari)
Du el ritme?

Penses que a tots els animals els agrada la música? Què és el que fa quan acaba la cançó?

28 Desembre 2009 Posted by | música | 22 comentaris

2.en.5. Your 12 days of Christmas versions and contest results

Most of your works were very nice. However, as it usually happens, 5 people did not  hand in their work and many did not meet the deadlines. Some students sent their draft so late that the teacher had to correct them late at night. Some people did not even copy the corrections the teacher did. There were also students who did not follow the instructions about size, type of paper and presentation requirements, and one who did not even write his/her name . Well, hopefully next time you’ll be more reliable.

Congratulations for those who did a great job!

Jury: Bernat, Laura, Rodrigo, Diana and  Cristian.


Post your comments on the activity and on your classmates versions in the blog. We all learnt from each other, don’t we?

19 Desembre 2009 Posted by | materials, música, treballs | , | 25 comentaris

Música de Sergei Prokofiev “L’amor de les tres taronges”

Sergei Prokofiev (1891-1953)
El compositor ruso Sergei Prokofiev ha sido una de las principales figuras de la música del siglo XX.
Desde su más tierna infancia mostraba afición y buenas  dotes musicales, haciendo sus pinitos al piano, como intérprete y compositor de sus propias canciones.
Estudió en el Conservatorio de San Petersburgo, con profesores de la talla de Nikolai Rimsky-Korsakov, entre los que no era especialmente bien considerado ni comprendido, por sus gustos musicales, inclinados hacia los ritmos primitivos, las melodías sinuosas y las armonías extrañas. También su forma de tocar el piano era tenida por brusca, lo que le valió el sobrenombre de“pequeño leñador”. Esto no fue un obstáculo en su carrera como pianista que, entre 1918 y 1936 desarrolló fuera de su país, de donde emigró por razones laborales y políticas (no simpatizó demasiado con la revolución de 1917).
Estados Unidos y Europa lo acogieron a él y a sus giras, en las que interpretaba obras propias, como sus cinco conciertos para piano y sus cinco primeras sonatas para el mismo instrumento.
En 1936 regresó a Moscú, donde siguió componiendo con el mismo lenguaje, demostrando en sus obras una extraordinaria integridad, teniendo en cuenta la presión impuesta por el dogma soviético del realismo socialista. Gozó del favor del gobierno hasta 1948, cuando fue censurado por utilizar un “excesivo formalismo” y armonías cacofónicas. Prometió componer con mayor lirismo, pero su ópera Cuento de un hombre auténtico (1948) fue de nuevo censurada. Su Sinfonía nº 7 (1952, premio Stalin) le devolvió el favor del gobierno.
A lo largo de su vida, a pesar de sus numerosos viajes, no dejó de componer obras de todos los géneros: óperas (El amor de las tres naranjas, Guerra y paz…), ballets (Romeo y Julieta, La Cenicienta…), música de películas (El Teniente Kijé, Iván el Terrible), sinfonías (una de sus obras más destacadas es la Sinfonía clásica, obra concisa e irreverente con armonías modernas y ritmos tradicionales del siglo XVIII que anunciaba el estilo neoclásico que dominaría gran parte del siglo XX), conciertos, sonatas, canciones y, cómo no, su archiconocido cuento musical Pedro y el lobo.
Prokófiev falleció el 5 de marzo de 1953 en Moscú (curiosamente, el mismo día que Stalin) cuando acababan de comenzar los ensayos para su ballet La flor de piedra (1950, estrenado en 1954).

16 Desembre 2009 Posted by | música | | 8 comentaris

escaleras mecánicas

Vosaltres també utilitzarieu només les escales en el mateix cas?

Com pujarieu? Normal, donant bots, intenterieu fer una composició?

15 Desembre 2009 Posted by | música | | 9 comentaris

Molly’s favourite and Amy Winehouse’s version

I Saw Mommy Kissing Santa Claus

I saw Mommy kissing Santa Claus
Underneath the mistletoe last night.
She didn’t see me creep
Down the stairs to have a peep;
She thought that I was tucked up
In my bedroom fast asleep.
Then, I saw Mommy tickle Santa Claus
Underneath his beard so snowy white;
Oh, what a laugh it would have been
If Daddy had only seen
Mommy kissing Santa Claus last night

If you want to find out more about the differences between holly and mistletoe click here

If you want to listen to Amy Winehouse’s version of this carol, click here


11 Desembre 2009 Posted by | música | , , , | 2 comentaris